"Акуна матата" – что это? Фраза явно не русская, но иногда мы слышим ее с экранов телевизоров и кинотеатров. Попытаемся разобраться.
Итак, начнем с того, откуда, собственно, пришло к нам это выражение. А пришло оно из далекой и солнечной Африки, из языка суахили, на котором разговаривает большая часть жителей этого континента. Пишется эта фраза на суахили так: Hakuna Matata – ведь в качестве азбуки этот язык использует латиницу.
Давайте разберем это выражение по слогам, и тогда нам станет ясно, что оно означает. Итак, ha – выражает отрицание, ku – значит "место", na – "быть с", matata – "проблемы". Получаем, если дословно, ha-ku-na matata – "проблемам не место", или просто "беззаботная жизнь". Вот и все, загадка африканского выражения раскрыта!
Теперь давайте вспомним, откуда мы его знаем и где впервые услышали. Вот несколько вариантов. Те, для кого "буйные девяностые" были временем беззаботного детства, наверняка помнят телепередачу "Акуна Матата", а также знаменитый мультфильм "Король Лев", в котором звучала одноименная песня. Она вошла в сотню лучших песен в истории кинематографа.
Любители русского рока, наверное, вспомнят песню Аквариума "Акуна Матата" или песню Максима Леонидова "Несём гиппопотама", где звучит эта фраза. Те, кто до сих пор любят слушать зажигательных "Boney M", знают, что на альбоме "Kalimba De Luna" у них есть песня "Hakuna Matata".
Также эта фраза звучала в кинофильмах "Мышиная охота", "200 Pounds Beauty", сериалах "Симпсоны", "Сейнфелд", "Less Than Perfect" и мультфильме "Toy Story".
Да, как видно, фраза действительно популярная. И не случайно, ведь беззаботной жизни хочется каждому. И если вы погрязли в делах и проблемах, просто скажите "Акуна матата!", и, может быть, эта капля африканского тепла даст вам необходимый заряд бодрости!